Pravidlá ochrany zraniteľných osôb 

1.9.2025

Pravidlá ochrany zraniteľných osôb Slovak Learning CIC

(Revidované: august 2025) (Osoba zodpovedná za tieto pravidlá: Patrik Čuchta)

Obsah Rozsah platnosti pravidiel Vyhlásenie o ochrane zraniteľných osôb Dôležité kontakty Definície

  1. Úvod

  2. Pravidlá pre ochranu detí a zraniteľných dospelých

  3. Čo robiť, ak sa vám deti a zraniteľní dospelí zdôveria s informáciami o týraní alebo zanedbávaní

  4. Konzultácia vašich obáv

  5. Podanie podnetu

  6. Obvinenia voči dospelým, ktorí pracujú s deťmi

  7. Školenie

  8. Zodpovednosti

  9. E-bezpečnosť

  10. Mobilné telefóny a fotoaparáty

  11. Dôvernosť

  12. Informovanie rodičov

  13. Užitočné telefónne čísla Slovak Learning CIC

  14. Ďalšie referencie v rámci pravidiel Slovak Learning CIC

  15. Revízia pravidiel


Vyhlásenie o ochrane zraniteľných osôb

Slovak Learning CIC si uvedomuje morálnu a zákonnú zodpovednosť chrániť a podporovať blaho všetkých žiakov. Snažíme sa poskytovať bezpečné a ústretové prostredie, kde sú deti rešpektované a oceňované. Sme si vedomí príznakov týrania a zanedbávania a riadime sa našimi postupmi, aby sme zabezpečili, že sa deťom dostane účinná podpora, ochrana a spravodlivosť. Ochrana detí je súčasťou našich zodpovedností v oblasti ochrany zraniteľných osôb.


Dôležité kontakty

  1. Riaditeľ/Vedúci pracovník pre ochranu zraniteľných osôb Meno: Patrik Čuchta Tel: 07960753005 Email: [email protected]

  2. Zástupca Vedúceho pracovníka pre ochranu zraniteľných osôb (pobočka Londýn) Meno: Martina Bačinská Email: [email protected]

  3. Zástupca Vedúceho pracovníka pre ochranu zraniteľných osôb (pobočka Cambridge) Meno: Zuzana Franková Email: [email protected]


Rozsah platnosti týchto pravidiel

Účelom tohto dokumentu je stanoviť pravidlá ochrany zraniteľných osôb Slovak Learning CIC. Na splnenie záväzku Slovak Learning CIC chrániť a podporovať blaho detí, musia mať všetky organizácie, ktoré poskytujú služby pre deti alebo s deťmi pracujú:

  • Jasne stanovené priority pre ochranu a podporu blaha detí a zraniteľných dospelých, ktoré sú explicitne uvedené v strategických dokumentoch.

  • Jasný záväzok vyššieho manažmentu voči dôležitosti ochrany a podpory blaha.

  • Jasne definovanú hierarchiu zodpovednosti, roly a povinnosti v rámci organizácie pre ochranu a podporu blaha detí a zraniteľných dospelých.

  • Postupy prijímania a riadenia ľudských zdrojov, ktoré zohľadňujú potrebu chrániť a podporovať blaho detí, zraniteľných dospelých a mladých ľudí, vrátane dohodnutých vhodných previerok nových zamestnancov a dobrovoľníkov (napr. DBS (Disclosure and Barring Service), registrácia prostredníctvom LSCB a použitie Vetting and Barring Scheme (VBS), keď je v prevádzke).

  • Usmernenia pre bezpečnú pracovnú prax, ktoré si zamestnanci/dobrovoľníci prečítali a porozumeli im.

  • Postupy pre riešenie obvinení z týrania voči zamestnancom a dobrovoľníkom, vrátane menovaného vedúceho pracovníka, ktorému sa oznamujú obvinenia a obavy.

  • Zabezpečenie, aby všetci zamestnanci absolvovali príslušné školenia, ktoré ich vybavia na efektívne plnenie ich povinností, a aby si ich aktualizovali prostredníctvom pravidelných preškoľovaní; a aby všetci zamestnanci, vrátane dočasných zamestnancov a dobrovoľníkov, ktorí pracujú s deťmi a zraniteľnými dospelými, boli oboznámení s postupmi organizácie pre ochranu a podporu blaha detí a zraniteľných dospelých a so svojimi zodpovednosťami v tejto oblasti.

  • Pravidlá pre ochranu a podporu blaha detí a zraniteľných dospelých, vrátane pravidiel pre ochranu detí, a postupy, ktoré sú v súlade s pravidlami a postupmi LLC (Local Learning Centre) pre ochranu detí a zraniteľných dospelých.

  • Dohody o efektívnej spolupráci s inými organizáciami s cieľom chrániť a podporovať blaho detí a zraniteľných dospelých, vrátane dohôd o zdieľaní informácií.

  • Kultúra počúvania a dialógu s deťmi a zraniteľnými dospelými – vyhľadávanie názorov detí spôsobom, ktorý je primeraný ich veku a porozumeniu, a zohľadňovanie týchto názorov pri individuálnych rozhodnutiach a pri zavádzaní alebo rozvoji služieb.

  • Vhodné postupy pre oznamovanie nekalých praktík a kultúra, ktorá umožňuje riešiť otázky týkajúce sa ochrany a podpory blaha detí a zraniteľných dospelých.

  • Ochrana online, sociálnych médií a všeobecných aktivít v oblasti IKT zo strany a pre žiakov, zamestnancov a zainteresované strany.


Definície

Ochrana a podpora blaha detí znamená:

  • Chrániť deti pred zlým zaobchádzaním

  • Zabraňovať poškodzovaniu zdravia alebo vývoja detí

  • Zabezpečiť, aby deti vyrastali v podmienkach zodpovedajúcich poskytovaniu bezpečnej a účinnej starostlivosti

  • Prijímať opatrenia, ktoré umožnia všetkým deťom dosiahnuť čo najlepšie výsledky.

Ochrana detí je súčasťou tejto definície a vzťahuje sa na aktivity, ktoré sa vykonávajú s cieľom zabrániť tomu, aby deti trpeli alebo pravdepodobne trpeli značnou ujmou.

Zlé zaobchádzanie je forma zlého zaobchádzania s dieťaťom a môže zahŕňať spôsobenie ujmy alebo nečinnosť s cieľom zabrániť ujme. Príloha 1 vysvetľuje rôzne typy zlého zaobchádzania.

Zanedbávanie je forma zlého zaobchádzania a je to pretrvávajúce zlyhanie pri uspokojovaní základných fyzických a/alebo psychologických potrieb dieťaťa, ktoré pravdepodobne povedie k vážnemu poškodeniu zdravia alebo vývoja dieťaťa. Príloha 1 definuje zanedbávanie podrobnejšie.

Deti zahŕňajú každého, kto má menej ako 18 rokov.


1. Úvod

1.1 Účelom tohto dokumentu je stanoviť pravidlá ochrany zraniteľných osôb Slovak Learning CIC. Tento dokument je pravidlami pre ochranu detí a zraniteľných dospelých pre Slovak Learning CIC, ktorými sa budú riadiť všetci členovia organizácie a ktoré budú podporovať a propagovať aj osoby vo vedúcich pozíciách v rámci organizácie.

1.2 Jednotlivé agentúry sú zodpovedné za to, aby ich zamestnanci boli spôsobilí a mali istotu pri plnení svojich zodpovedností v oblasti ochrany a podpory blaha detí.

1.3 Účelom organizácie je poskytovanie a riadenie služieb v oblasti vzdelávania a zručností.

1.4 Vieme, že dospievajúci sú zraniteľní voči týraniu zo strany dospelých. Účelom týchto pravidiel je zabezpečiť, aby konanie akéhokoľvek dospelého v kontexte práce, ktorú vykonáva organizácia, bolo transparentné a aby chránilo a podporovalo blaho všetkých mladých ľudí.

1.5 Tento dokument bol napísaný v súlade s dokumentom Working Together to Safeguard Children (Spolupráca pri ochrane detí) (2013).

1.6 Princípy, na ktorých je ochrana detí založená:

  • Blaho dieťaťa a mladého človeka bude vždy na prvom mieste.

  • Bude sa podporovať blaho rodín.

  • Práva, želania a pocity detí, mladých ľudí a ich rodín budú rešpektované a vypočuté. Udržanie bezpečia pred ujmou si vyžaduje, aby ľudia, ktorí pracujú s deťmi a zraniteľnými dospelými, zdieľali informácie.

  • Osoby v zodpovedných pozíciách v rámci organizácie budú pracovať v súlade so záujmami detí, zraniteľných dospelých a mladých ľudí a budú sa riadiť pravidlami uvedenými nižšie.

1.7 Tieto pravidlá sú tiež založené na nasledujúcich právnych predpisoch:

  • Oddiel 175 zákona o vzdelávaní z roku 2002, ktorý ukladá školám a miestnym úradom povinnosť chrániť a podporovať blaho žiakov.

  • Nariadenie o zamestnávaní školských zamestnancov (Anglicko) z roku 2009, ktoré stanovuje, čo sa musí zaznamenať v jedinom centrálnom registri a požiadavku, aby bola aspoň jedna osoba vo výberovej/prijímacej komisii školy vyškolená v bezpečných technikách prijímania do zamestnania.

  • Časť 3 prílohy k nariadeniam o štandardoch nezávislých škôl (Education (Independent School Standards) Regulations) z roku 2014, ktorá ukladá akadémiám a nezávislým školám povinnosť chrániť a podporovať blaho žiakov v škole.

  • Zákon o deťoch z roku 1989 (a dodatok z roku 2004), ktorý poskytuje…

  • Oddiel 5B(11) zákona o mrzačení ženských pohlavných orgánov (Female Genital Mutilation Act) z roku 2003, vložený oddielom 74 zákona o závažnej trestnej činnosti (Serious Crime Act) z roku 2015, ktorý ukladá učiteľom zákonnú povinnosť nahlásiť polícii, ak zistia, že mrzačenie ženských pohlavných orgánov (FGM) bolo zrejme vykonané na dievčati mladšom ako 18 rokov.

  • Zákonné usmernenie o FGM, ktoré stanovuje zodpovednosti týkajúce sa ochrany a podpory dievčat postihnutých FGM.

  • Zákon o rehabilitácii páchateľov z roku 1974, ktorý stanovuje, kedy môžu ľudia s odsúdeniami pracovať s deťmi.

  • Príloha 4 zákona o ochrane zraniteľných skupín (Safeguarding Vulnerable Groups Act) z roku 2006, ktorá definuje, čo je „regulovaná činnosť“ vo vzťahu k deťom.

  • Zákonné usmernenie o povinnosti Prevencia (Prevent duty), ktoré vysvetľuje povinnosti škôl podľa zákona o boji proti terorizmu a bezpečnosti (Counter-Terrorism and Security Act) z roku 2015, pokiaľ ide o ochranu ľudí pred rizikom radikalizácie a extrémizmu.


2. Pravidlá pre ochranu detí a zraniteľných dospelých

2.1 Okamžité opatrenia na zabezpečenie bezpečnosti Okamžité opatrenia môžu byť potrebné v akejkoľvek fáze zapojenia s deťmi, zraniteľnými dospelými a rodinami. VO VŠETKÝCH PRÍPADOCH JE KĽÚČOVÉ PRIJAŤ AKÉKOĽVEK OPATRENIE, KTORÉ JE POTREBNÉ NA OCHRANU DOTKNUTÉHO DIEŤAŤA ALEBO DETÍ A/ALEBO ZRANITEĽNÝCH DOSPELÝCH, t. j.:

  • Ak je potrebná urgentná lekárska pomoc, je možné ju zabezpečiť zavolaním sanitky (dial 999) alebo prevozom dieťaťa na najbližšie oddelenie úrazov a pohotovosti.

  • Ak je dieťa v bezprostrednom nebezpečenstve, treba kontaktovať políciu (dial 999), pretože len ona má právomoc okamžite odstrániť dieťa, ak je to potrebné, prostredníctvom svojich právomocí použiť policajnú ochranu.

2.2 Rozpoznanie týrania alebo zanedbávania Týranie a zanedbávanie sú formy zlého zaobchádzania s dieťaťom a/alebo zraniteľnými dospelými. Niekto môže týrať alebo zanedbávať dieťa a/alebo zraniteľnú dospelú osobu spôsobením ujmy alebo nečinnosťou, ktorou sa ujme nezabráni. Deti a zraniteľní dospelí môžu byť týraní v rodine, inštitucionálnom alebo komunitnom prostredí, osobami, ktoré poznajú, alebo, zriedkavejšie, cudzou osobou. Môžu byť týraní dospelou osobou alebo dospelými, alebo iným dieťaťom alebo deťmi.

2.3 Fyzické týranie Fyzické týranie môže zahŕňať udieranie, trasenie, hádzanie, otravu, pálenie alebo obarenie, utopenie, udusenie alebo iné spôsobenie fyzickej ujmy dieťaťu. Fyzická ujma môže byť tiež spôsobená, keď rodič alebo opatrovník vymyslí príznaky alebo úmyselne vyvolá chorobu u dieťaťa.

2.4 Emocionálne týranie Emocionálne týranie je pretrvávajúce emocionálne zlé zaobchádzanie s dieťaťom, ktoré spôsobuje vážne a pretrvávajúce nepriaznivé účinky na emocionálny vývoj dieťaťa. Môže zahŕňať prenášanie pocitu bezcennosti alebo nemilovanosti, neadekvátnosti alebo toho, že dieťa má hodnotu len vtedy, keď uspokojuje potreby inej osoby. Môže zahŕňať uvalenie vekovo alebo vývojovo neprimeraných očakávaní na deti. Môže ísť o interakcie, ktoré presahujú vývojové schopnosti dieťaťa, ako aj o prehnanú ochranu a obmedzovanie prieskumu a učenia, alebo bránenie dieťaťu v účasti na normálnej sociálnej interakcii. Môže zahŕňať videnie alebo počutie zlého zaobchádzania s inou osobou. Môže zahŕňať vážne šikanovanie, ktoré spôsobuje, že sa deti a zraniteľní dospelí často cítia vystrašení alebo v nebezpečenstve, alebo vykorisťovanie či korupciu detí. Určitá úroveň emocionálneho týrania je prítomná pri všetkých typoch zlého zaobchádzania s dieťaťom a/alebo zraniteľnou dospelou osobou, aj keď sa môže vyskytovať samostatne.

2.5 Sexuálne zneužívanie Sexuálne zneužívanie zahŕňa nútenie alebo lákanie dieťaťa, mladého človeka a/alebo zraniteľnej dospelej osoby k účasti na sexuálnych aktivitách, či už si je dieťa vedomé toho, čo sa deje, alebo nie. Aktivity môžu zahŕňať fyzický kontakt, vrátane prenikavých (napr. znásilnenie, pohlavný styk alebo orálny sex) alebo neprenikavých aktov. Môžu zahŕňať aj bezkontaktné aktivity, ako je zapájanie detí a zraniteľných dospelých do pozerania alebo vytvárania sexuálnych online obrázkov, sledovanie sexuálnych aktivít alebo povzbudzovanie detí a zraniteľných dospelých k sexuálne nevhodnému správaniu.

2.6 Zanedbávanie Zanedbávanie je neuspokojenie základných fyzických a/alebo psychologických potrieb dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby, ktoré pravdepodobne povedie k vážnemu poškodeniu zdravia alebo vývoja dieťaťa. Zanedbávanie sa môže vyskytnúť počas tehotenstva v dôsledku zneužívania návykových látok matkou. Po narodení dieťaťa môže zanedbávanie zahŕňať zlyhanie rodiča alebo opatrovníka pri:

  • poskytovaní primeranej stravy, oblečenia a prístrešia (vrátane vyhostenia z domova alebo opustenia)

  • ochrane dieťaťa pred fyzickou a emocionálnou ujmou alebo nebezpečenstvom

  • zabezpečení primeraného dozoru (vrátane použitia neadekvátnych opatrovníkov)

  • zabezpečení prístupu k primeranej lekárskej starostlivosti alebo liečbe Môže tiež zahŕňať zanedbávanie alebo nereagovanie na základné emocionálne potreby dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby.

2.7 Jednotlivci v rámci organizácie musia byť obozretní voči potenciálnemu týraniu detí a zraniteľných dospelých v ich rodinách, ako aj z iných zdrojov, vrátane týrania zo strany členov tejto organizácie.

2.8 Organizácia by mala vedieť, ako rozpoznať a konať na základe ukazovateľov týrania alebo potenciálneho týrania, ktoré sa týka detí a zraniteľných dospelých, a kde existujú obavy o blaho dieťaťa. Očakáva sa zodpovednosť od všetkých členov organizácie, že budú reagovať na akékoľvek podozrenie alebo skutočné týranie dieťaťa v súlade s týmito postupmi.

2.9 Je dobrou praxou byť s rodičmi/opatrovníkmi čo najotvorenejší a najčestnejší, pokiaľ ide o akékoľvek obavy. Avšak, NESMIETE diskutovať o svojich obavách s rodičmi/opatrovníkmi v nasledujúcich prípadoch:

  • ak existuje podozrenie na sexuálne zneužívanie alebo sexuálne vykorisťovanie

  • ak existuje podozrenie na organizované alebo viacnásobné týranie

  • ak existujú obavy, že dieťa môže byť vystavené riziku mrzačenia ženských pohlavných orgánov

  • ak existuje podozrenie na vymyslenú alebo vyvolanú chorobu (predtým známy ako Munchausenov syndróm zástupne)

  • ak by kontaktovanie rodičov/opatrovníkov vystavilo dieťa, vás alebo iných bezprostrednému riziku

2.10 Tieto rozhodnutia by sa nemali prijímať izolovane. Konzultujte ich s vaším vedúcim manažérom/priamym nadriadeným/určeným učiteľom.


3. Čo robiť, ak sa vám deti a zraniteľní dospelí zdôveria s informáciami o týraní alebo zanedbávaní

3.1 Je známe, že dieťa a/alebo zraniteľná dospelá osoba vás môže vyhľadať, aby sa podelili o informácie o týraní alebo zanedbávaní, alebo môžu hovoriť spontánne, či už jednotlivo, alebo v skupine, keď ste prítomní. V týchto situáciách MUSÍTE:

  • Pozorne počúvať dieťa a/alebo zraniteľnú dospelú osobu. NESMIETE dieťa priamo vypočúvať.

  • Venovať dieťaťu a/alebo zraniteľnej dospelej osobe čas a pozornosť.

  • Umožniť dieťaťu a/alebo zraniteľnej dospelej osobe spontánne rozprávať; nezastavujte dieťa, ktoré si slobodne spomína na dôležité udalosti.

  • Vytvoriť presný záznam informácií, ktoré ste dostali, pričom dbajte na zaznamenanie času, miesta a prítomných osôb, správania dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby, ako aj toho, čo bolo povedané. Tento záznam nevyhadzujte, pretože neskôr môže byť potrebný ako dôkaz.

  • Používať slová dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby, kde je to možné.

  • Vysvetliť, že nemôžete sľúbiť, že o informáciách, ktoré vám povedali, nebudete hovoriť s inými – neponúkajte falošnú dôvernosť.

  • Uistiť dieťa a/alebo zraniteľnú dospelú osobu, že:

    • urobili správnu vec, keď vám to povedali;

    • neurobili nič zlé;

  • Povedať dieťaťu a/alebo zraniteľnej dospelej osobe, čo budete robiť ďalej, a vysvetliť, že budete potrebovať pomoc, aby ste ich udržali v bezpečí.

  • NESMIETE žiadať dieťa a/alebo zraniteľnú dospelú osobu, aby zopakovali svoj opis udalostí komukoľvek inému.

Ak máte obavy týkajúce sa ochrany dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby, mali by ste:


4. Konzultácia vašich obáv

4.1 Z dôvodu vašich pozorovaní alebo prijatých informácií sa môžete začať obávať o dieťa a/alebo zraniteľnú dospelú osobu, ktorá s vami nehovorila.

4.2 Je dobrou praxou opýtať sa dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby, prečo sú rozrušené alebo ako došlo k porezaniu alebo pomliaždeniu, alebo reagovať, ak s vami dieťa a/alebo zraniteľná dospelá osoba chcú hovoriť. Táto prax môže pomôcť objasniť nejasné obavy a viesť k vhodnému konaniu.

4.3 Ak máte obavy o dieťa a/alebo zraniteľnú dospelú osobu, musíte sa o svoje obavy podeliť. Najprv by ste mali hovoriť s jednou z osôb určených ako zodpovedné za ochranu dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby vo vašej organizácii. V tejto organizácii je touto osobou Patrik Čuchta (Tel: 07960753005); ak nie je prítomný, konzultujte s Martinou Bačinskou (pre pobočku v Londýne) alebo Zuzanou Frankovou (pre pobočku v Cambridgei).

4.4 Mali by ste konzultovať s miestnym tímom pre pohotovostnú a vyšetrovaciu sociálnu starostlivosť (Social Care Duty & Investigation Team) v oblasti, kde dieťa a/alebo zraniteľná dospelá osoba žije, za nasledujúcich okolností:

  • keď si po internej konzultácii stále nie ste istí, či existujú obavy týkajúce sa ochrany dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby

  • keď existuje nesúhlas, či existujú obavy týkajúce sa ochrany dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby

  • keď nie ste schopní konzultovať okamžite alebo vôbec s vaším určeným interným kontaktom pre ochranu dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby

  • keď sa obavy týkajú ktoréhokoľvek člena organizačného výboru

4.5 Konzultácia nie je to isté ako podanie podnetu, ale mala by umožniť prijatie rozhodnutia, či má podnet smerom k sociálnej starostlivosti alebo polícii pokračovať.


5. Podanie podnetu

5.1 Podanie podnetu zahŕňa poskytnutie informácií o obavách týkajúcich sa jednotlivca alebo rodiny sociálnej starostlivosti alebo polícii, aby príslušná agentúra mohla vykonať šetrenie, po ktorom nasleduje akékoľvek potrebné opatrenie.

5.2 Rodičia/opatrovníci by mali byť informovaní o tom, že sa podáva podnet, okrem prípadov uvedených v oddiele 2.9.

5.3 Avšak, neschopnosť informovať rodičov z akéhokoľvek dôvodu by nemala zabrániť podaniu podnetu. Stalo by sa to spoločným rozhodnutím so sociálnou starostlivosťou o tom, ako a kedy by sa mali rodičia osloviť a kým.

5.4

  • ak sa vaša obava týka ujmy alebo rizika ujmy zo strany člena rodiny alebo niekoho, koho deti a/alebo zraniteľní dospelí poznajú, mali by ste podať telefonický podnet Tímu pre pohotovostnú a vyšetrovaciu sociálnu starostlivosť (Social Care Duty & Investigation Team) v oblasti, kde dieťa a/alebo zraniteľná dospelá osoba žije (pozri Oddiel 8: Užitočné telefónne čísla Slovak Learning CIC).

  • Ak sa vaša obava týka ujmy alebo rizika ujmy zo strany niekoho, koho dieťa a/alebo zraniteľná dospelá osoba rodina nepozná, mali by ste podať telefonický podnet priamo polícii.

  • Ak sa vaša obava týka ujmy alebo rizika ujmy zo strany dospelého v pozícii dôvery, pozri Oddiel 6: Obvinenia voči dospelým, ktorí pracujú s deťmi.

  • Ak sa vaša obava týka toho, že dieťa a/alebo zraniteľná dospelá osoba alebo ich rodina potrebujú dodatočnú pomoc alebo podporu, mali by ste kontaktovať príslušný miestny tím (pozri Oddiel 8: Užitočné telefónne čísla Slovak Learning CIC).

5.5 Informácie požadované pri podávaní podnetu Buďte pripravení poskytnúť čo najviac z nasledujúcich informácií (v núdzových situáciách nemusia byť všetky tieto informácie dostupné). Nedostupnosť niektorých informácií by vám nemala zabrániť v podaní podnetu.

  • Vaše meno, telefónne číslo, pozícia a vyžiadajte si to isté od osoby, s ktorou hovoríte.

  • Úplné meno a adresa, telefónne číslo rodiny, dátum narodenia dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby a súrodencov.

  • Pohlavie, etnický pôvod, prvý jazyk, akékoľvek špeciálne potreby.

  • Mená, dátumy narodenia a vzťah členov domácnosti a akýchkoľvek významných iných osôb.

  • Mená profesionálov, o ktorých je známe, že sú zapojení s dieťaťom/rodinou a/alebo zraniteľnou dospelou osobou, napr.: praktický lekár, zdravotná sestra, škola.

  • Povaha obavy a základ pre obavu.

  • Názor na to, či dieťa môže potrebovať naliehavé opatrenie, aby bolo v bezpečí.

  • Váš názor na to, aké sa zdajú byť potreby dieťaťa a/alebo zraniteľnej dospelej osoby a ich rodiny.

  • Či bol udelený súhlas rodiča s rodičovskou zodpovednosťou na podanie podnetu.

5.6 Opatrenia, ktoré sa majú prijať po podaní podnetu

  • Zabezpečte, aby ste si urobili presný záznam o vašej obave(ách) v čase podania.

  • Napíšte svoje obavy Tímu pre pohotovostnú a vyšetrovaciu sociálnu starostlivosť po podaní podnetu (do 48 hodín).

  • Presne zaznamenajte dohodnuté opatrenia alebo to, že sa nemajú prijať žiadne ďalšie opatrenia, a dôvody pre toto rozhodnutie.


6. Obvinenia voči dospelým, ktorí pracujú s deťmi

Ak máte informácie, ktoré naznačujú, že dospelý, ktorý pracuje s deťmi a zraniteľnými dospelými (za plat alebo neplatene),: 6.1

  • sa správal spôsobom, ktorý poškodil alebo mohol poškodiť dieťa a/alebo zraniteľnú dospelú osobu.

  • možno spáchal trestný čin proti dieťaťu a/alebo zraniteľnej dospelej osobe alebo v súvislosti s ňou.

  • sa správal voči dieťaťu/deťom a/alebo zraniteľnej dospelej osobe/osobám spôsobom, ktorý naznačuje, že je nevhodný na prácu s deťmi a/alebo zraniteľnými dospelými.

6.2 Mali by ste okamžite hovoriť s vaším priamym nadriadeným alebo vedúcim manažérom/členom správnej rady, ktorý má zodpovednosť za riadenie obvinení. Vedúci manažér bude konzultovať s/podá podnet LADO (Local Authority Designated Officer) prostredníctvom LSCB.

6.3 Ak je v obavách zapletená jedna z týchto osôb, mali by ste diskutovať o svojich obavách priamo s LADO (Local Authority Designated Officer) prostredníctvom LSCB.


7. Školenie

Všetci zamestnanci

7.1. Všetci zamestnanci absolvujú školenie o ochrane zraniteľných osôb a detí pri nástupe, vrátane postupov oznamovania nekalých praktík, aby sa uistili, že rozumejú systémom ochrany akadémie a svojim zodpovednostiam a dokážu identifikovať príznaky možného týrania alebo zanedbávania. Toto školenie sa bude ročne aktualizovať a bude v súlade s radami našich miestnych partnerov pre ochranu zraniteľných osôb.

7.2. Všetci zamestnanci sú zodpovední za to, aby ich individuálne vedomosti o ochrane zraniteľných osôb boli vždy aktuálne. Zamestnanci musia vedieť, koho by mali osloviť s obavami alebo otázkami.

7.3. Všetci zamestnanci absolvujú školenie o vládnej stratégii proti radikalizácii, Prevent, aby im umožnilo identifikovať deti, ktoré sú ohrozené tým, že sa dostanú k terorizmu, a aby mohli spochybňovať extrémistické myšlienky.

7.4. Zamestnanci tiež budú dostávať pravidelné aktualizácie o ochrane zraniteľných osôb a detí (napríklad prostredníctvom e-mailov, e-bulletinov a stretnutí zamestnancov) podľa potreby, ale aspoň raz ročne.

Vedúci pracovník pre ochranu zraniteľných osôb a jeho zástupca/zástupcovia

7.5. Vedúci pracovník pre ochranu zraniteľných osôb a jeho zástupca/zástupcovia absolvujú školenie o ochrane detí a zraniteľných osôb aspoň každé dva roky.

7.6. Okrem toho si budú aktualizovať svoje vedomosti a zručnosti v pravidelných intervaloch a aspoň raz ročne (napríklad prostredníctvom e-bulletinov, stretnutí s inými vedúcimi pracovníkmi pre ochranu zraniteľných osôb, alebo venovaním času čítaniu a vstrebávaniu politických dokumentov o ochrane zraniteľných osôb a národných aktualizácií).

7.7. Tiež absolvujú školenie o prevencii (Prevent awareness training).


8. Zodpovednosti

Všetci zamestnanci

8.1. Všetci zamestnanci si prečítajú a podpíšu, čím potvrdia, že rozumejú Časti 1 a Prílohe A zákonného usmernenia ministerstva školstva (DfE 2019), Keeping Children Safe in Education (Udržiavanie detí v bezpečí vo vzdelávaní), a prehodnotia toto usmernenie aspoň raz ročne.

8.2. Všetci zamestnanci si budú vedomí:

  • Našich systémov, ktoré podporujú ochranu zraniteľných osôb, vrátane pravidiel správania zamestnancov, úlohy Vedúceho pracovníka pre ochranu zraniteľných osôb (DSL), pravidiel správania a reakcie na ochranu detí, ktoré sa stratia zo vzdelávania;

  • Procesu včasnej pomoci (niekedy známeho ako spoločný rámec hodnotenia) a ich úlohy v ňom, vrátane identifikácie vznikajúcich problémov, spolupráce s DSL a zdieľania informácií s inými profesionálmi na podporu včasnej identifikácie a hodnotenia; procesu podávania podnetov miestnej sociálnej starostlivosti o deti a zákonných hodnotení, ktoré môžu nasledovať po podnete, vrátane úlohy, ktorú by mohli hrať;

  • Čo robiť, ak identifikujú problém v oblasti ochrany zraniteľných osôb alebo ak im dieťa povie, že je týrané alebo zanedbávané, vrátane zákonných povinností, ako je nahlasovanie FGM, a ako udržať primeranú úroveň dôvernosti počas spolupráce s príslušnými profesionálmi;

  • Príznakov rôznych typov týrania a zanedbávania, ako aj špecifických problémov v oblasti ochrany zraniteľných osôb, ako je sexuálne vykorisťovanie detí (CSE), FGM a radikalizácia.

Vedúci pracovník pre ochranu zraniteľných osôb (DSL)

8.3. DSL preberá vedúcu zodpovednosť za ochranu detí a širšiu ochranu zraniteľných osôb.

8.4. Počas semestra bude DSL k dispozícii počas vyučovacích hodín, aby mohli zamestnanci diskutovať o akýchkoľvek obavách v oblasti ochrany zraniteľných osôb.

8.5. Kontaktné údaje DSL a Zástupcu DSL a Regionálneho lídra systému ochrany zraniteľných osôb sa nachádzajú na začiatku týchto pravidiel.

8.6. Ak je DSL neprítomný, zástupca/zástupcovia ho budú zastupovať.

8.7. Ak DSL a jeho zástupca/zástupcovia nie sú k dispozícii, riaditeľ musí zabezpečiť primerané zastupovanie (napríklad počas mimopracovných hodín/mimo semestra).

8.8. DSL bude poskytnutý čas, financovanie, školenie, zdroje a podpora na poskytovanie rád a podpory iným zamestnancom v otázkach blaha detí a ochrany detí:

  • Zúčastní sa strategických diskusií a stretnutí medzi agentúrami a/alebo podporí iných zamestnancov, aby tak urobili;

  • Prispeje k hodnoteniu detí; postúpi podozrivé prípady, ak je to vhodné, príslušnému orgánu (sociálna starostlivosť o deti miestneho úradu, program Channel, Disclosure and Barring Service a/alebo polícia) a podporí zamestnancov, ktorí takéto podnety podávajú priamo;

  • DSL tiež bude informovať riaditeľa o akýchkoľvek problémoch a spolupracovať s miestnymi manažérmi prípadov a určenými úradníkmi pre obavy týkajúce sa ochrany detí, ak je to vhodné.

  • 8.9. Úloha DSL a Zástupcu DSL je explicitne uvedená v opise práce držiteľa úlohy.

Vedenie

8.10. Správna rada a Tím pre výkonné vedenie (ELT) schvália tieto pravidlá pri každej revízii. Pri plnení svojej funkcie riadenia bude Regionálny riaditeľ pre vzdelávanie a regionálny tím brať riaditeľa na zodpovednosť za ich implementáciu.

8.11. Regionálny líder systému ochrany zraniteľných osôb zabezpečí, aby akadémia prispela k viacagentúrnej práci v súlade so zákonným usmernením DfE Working Together to Safeguard Children (Spolupráca pri ochrane detí) 2018. Akadémia musí rozumieť svojej úlohe v nových partnerských dohodách o ochrane zraniteľných osôb na miestnom úrade.

8.12. Regionálny líder systému ochrany zraniteľných osôb bude monitorovať účinnosť týchto pravidiel. Líder systému je zodpovedný za spoluprácu s riaditeľom a Vedúcim pracovníkom pre ochranu zraniteľných osôb vo všetkých záležitostiach týkajúcich sa ochrany detí.

8.13. Regionálny líder systému ochrany zraniteľných osôb bude spolupracovať s riaditeľom a Vedúcim pracovníkom pre ochranu zraniteľných osôb na vypracovaní ročnej správy pre miestny úrad (s175/s157).

8.14. Regionálny riaditeľ pre vzdelávanie, alebo ak je to vhodné, Zástupca regionálneho riaditeľa pre vzdelávanie, bude pôsobiť ako „manažér prípadu“ v prípade, že je vznesené obvinenie z týrania voči riaditeľovi, ak je to vhodné (pozri Prílohu 3).

Riaditeľ

8.15. Riaditeľ, alebo ak je to vhodné jeho/jej zástupca, je zodpovedný za implementáciu týchto pravidiel, vrátane:

  • Zabezpečenia, že zamestnanci (vrátane dočasných zamestnancov) a dobrovoľníci sú informovaní o týchto pravidlách ako súčasť ich nástupu; komunikácie týchto pravidiel rodičom, keď sa ich dieťa pripojí k akadémii, a prostredníctvom webovej stránky akadémie;

  • Zabezpečenia, že DSL má primeraný čas, financovanie, školenie a zdroje a že vždy existuje adekvátne zastúpenie, ak je DSL neprítomný;

  • Zabezpečenia, že všetci zamestnanci absolvujú primerané školenie o ochrane zraniteľných osôb a detí a pravidelne ho aktualizujú;

  • Pôsobenia ako „manažér prípadu“ v prípade obvinenia z týrania voči inému zamestnancovi alebo dobrovoľníkovi, ak je to vhodné (pozri Prílohu 3);

  • Zabezpečenia, že sú splnené príslušné pomery zamestnancov, kde je to uplatniteľné;

  • Zabezpečenia, že každému dieťaťu v Počiatočnej fáze základného vzdelávania je pridelená kľúčová osoba.

Dôvernosť

8.16. Škola má samostatné pravidlá týkajúce sa dôvernosti a ochrany údajov. Zahŕňa to zoznam usmernení pre zamestnancov, aby sa vyhli porušeniu dôvernosti. Všetci zamestnanci si musia byť vedomí, že:

  • Včasné zdieľanie informácií je nevyhnutné pre účinnú ochranu zraniteľných osôb;

  • Informácie sa musia zdieľať len na základe „potreby vedieť“, ale nepotrebujete súhlas na zdieľanie informácií, ak dieťa trpí alebo je vystavené riziku vážnej ujmy;

  • Zamestnanci by nikdy nemali dieťaťu sľubovať, že nikomu nepovedia o obvinení, pretože to nemusí byť v najlepšom záujme dieťaťa;

  • Dôvernosť je tiež riešená v týchto pravidlách, pokiaľ ide o vedenie záznamov v oddiele 11 a obvinenia z týrania voči zamestnancom v Prílohe 3.


9. E-bezpečnosť

Slovak Learning CIC má pravidlá, ktoré pokrývajú používanie všetkých aktivít súvisiacich s IKT, vrátane používania sociálnych médií, e-mailu a internetu. 8.1 Ak zažijete alebo ste vystavení akejkoľvek forme týrania prostredníctvom akejkoľvek formy komunikácie IKT, berieme túto záležitosť veľmi vážne a všetky a akékoľvek incidenty sa musia okamžite nahlásiť.


10. Mobilné telefóny a fotoaparáty

10.1. V Slovak Learning CIC žiadny zamestnanec nesmie používať svoj vlastný tablet, telefón alebo iné zariadenie na fotografovanie, keď sú prítomné deti. Tablety, telefóny, zariadenia akadémie sa môžu používať iba v hlavnej triede (nie na toaletách alebo v šatniach alebo kde si deti prezliekajú oblečenie) počas pracovného času, keď si môžu chcieť zaznamenať učenie dieťaťa na účely hodnotenia.

10.2. Zamestnanci si môžu priniesť svoje osobné telefóny do akadémie na vlastné použitie, ale obmedzia takéto použitie na čas bez kontaktu, keď žiaci nie sú prítomní. Osobné telefóny zamestnancov zostanú vo svojich taškách alebo skriniach počas času kontaktu so žiakmi.

10.3. Zamestnanci nebudú robiť fotografie ani nahrávky žiakov na svoje osobné telefóny alebo fotoaparáty. Týka sa to aj podujatí s vystúpeniami. Riaditelia a iné kľúčové pozície budú vybavení mobilným zariadením E-ACT.

10.4. Pri zhotovovaní a ukladaní fotografií a nahrávok na použitie v akadémii sa budeme riadiť Všeobecným nariadením o ochrane údajov (GDPR), ktoré tvorilo Zákon o ochrane údajov z roku 2018.


11. Dôvernosť

11.1 Organizácia by mala zabezpečiť, že akékoľvek záznamy vytvorené v súvislosti s podnetom by mali byť uchovávané dôverne a na bezpečnom mieste. Informácie v súvislosti s obavami o ochranu detí by sa mali zdieľať na základe „potreby vedieť“.

11.2 Avšak, zdieľanie informácií je kľúčové pre ochranu detí, a preto je otázka dôvernosti sekundárna voči potrebe ochrany.


12. Informovanie rodičov

12.1. Tam, kde je to vhodné, budeme diskutovať o akýchkoľvek obavách týkajúcich sa dieťaťa s rodičmi dieťaťa. DSL to zvyčajne urobí v prípade podozrenia alebo prezradenia.

12.2. Ostatní zamestnanci budú hovoriť s rodičmi o takýchto obavách až po konzultácii s DSL.

12.3. Ak sa domnievame, že informovanie rodičov by zvýšilo riziko pre dieťa, budeme to prediskutovať s tímom sociálnej starostlivosti o deti miestneho úradu predtým, ako tak urobíme.

12.4. V prípade obvinení z týrania vznesených voči iným deťom, zvyčajne informujeme rodičov všetkých dotknutých detí.


13. Užitočné telefónne čísla Slovak Learning CIC:

  • Slovak Learning CIC Predseda správnej rady – 07960753005

  • LADO (Local Authority Designated Officer)

  • Metropolitná polícia 0300 123 1212

  • London Safeguarding Children Board 020 7934 9714


14. Ďalšie referencie v rámci pravidiel Slovak Learning CIC

Tieto pravidlá sú ďalej podporované nasledujúcimi dodatočnými pravidlami a usmerneniami:

  • Pravidlá ochrany údajov

  • Usmernenia pre používanie sociálnych médií

  • Pravidlá pre vzdialené učenie

  • Pravidlá pre bezpečnosť a ochranu zdravia

  • Pravidlá pre posúdenie rizika COVID-19

  • Indukcia pre nových zamestnancov


15. Revízia pravidiel

Tieto pravidlá budú prehodnocované ročne. Pri každej revízii budú schválené Tímom pre výkonné vedenie (ELT) a celou správnou radou poradcov.

Všetky práva vyhradené SlovHack Institute o.z. (registrovaná ako nezisková organizácia v Slovenskej republike pod registračným číslom 53651367).

Všetky platené služby sú výhradne zabezpečované a spravované spoločnosťou Slovak Learning CIC (UK registračné číslo 10981418), ktorá je zodpovedná za finančné transakcie a daňové povinnosti. SlovHack Institute o.z. vykonáva iba nekomerčné a bezplatné aktivity.

© 2025 SlovHack Institute.
Všetky práva vyhradené.

PRIHLÁSTE SA NA ODBER NOVINIEK!

Nezmeškajte žiadnu novinku! Prihláste sa na odber nášho newslettera a buďte v obraze.